먼지 (Dust) - SEVENTEEN[日本語訳]

youtu.be

 

 

作詞 WOOZI, BUMZU

作曲 WOOZI, BUMZU, 박기태

編曲 BUMZU, 박기태

 

 

‘싫어’ 하면 싫어지면 좋겠어

「嫌い」の一言で嫌いになれたらいいのに

 

좋아하는 마음을 멈추고 싶어

好きでいるのをやめたい

 

아주 잘 지내고 있단 소식은 잘 듣고 있어

元気でやってるって知らせはよく聞いてる

 

친구 녀석들 놀리듯 내게 전하고 있어

あいつらがからかうように僕に伝えてくる

 

무심코 집은 옷걸이 위에 걸려있던 너의 계절 재킷

何気なく手にしたハンガーに掛かっていた君の季節もののジャケット

 

그 위로 쌓인 마음이 뭔지 너의 향기 묻어있는

その上に積もった気持ちは何だか 君の香りがついてる

 

쓰리디쓰린 그리움의 먼지

ひりひり痛む恋しさの埃

 

흩날리는 일이 없어

舞い上がることなく

 

마음 가득히 쌓여만 가요

心の中いっぱいに積もっていくだけです

 

엉켜서 굴러다니죠

絡み合って転がっていくでしょう

 

살피꽃밭 길의 기억을 버리고 버려도

あの花咲く小道の記憶を何度捨てようと

 

먼지처럼 다시 돌아와 마음 가득 쌓이네요

埃のようにまた戻ってきて 胸いっぱいに積もりますね

 

짙은 추억은 유치해 뻔한 거짓말을 해

深い思い出は幼稚で ありきたりな嘘をつく

 

알면서도 속고 싶어

分かっていても騙されたい

 

시간은 약이란 말은 날마다 가짜

時間は薬という言葉は日に日に偽物になって

 

무슨 말을 믿어야 내 마음이 편할까요

どんな言葉を信じれば僕の心は楽になりますか

 

나의 지갑 깊은 모퉁이 남아있는 너의 증명사진

財布の奥の片隅 残ったままの君の証明写真

 

그 위로 쌓인 마음이 뭔지 너의 추억 묻어있는

その上に積もった気持ちは何だか 君の思い出がついてる

 

쓰리디쓰린 그리움의 먼지

ひりひり痛む恋しさの埃

 

흩날리는 일이 없어

舞い上がることなく

 

마음 가득히 쌓여만 가요

心の中いっぱいに積もっていくだけです

 

엉켜서 굴러다니죠

絡み合って転がっていくでしょう

 

살피꽃밭 길의 기억을 버리고 버려도

あの花咲く小道の記憶を何度捨てようと

 

먼지처럼 다시 돌아와 아직 사랑한다고요

埃のようにまた戻ってきて 今でも愛しているんです

 

사랑한다고요

愛しているんです